和合本
於是那水治好了,直到今日,正如以利沙所說的。

New International Version
And the water has remained pure to this day, according to the word Elisha had spoken.

King James Version
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.

English Revised Version
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake.

Updated King James Version
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spoke.

Authorized King James Version Pure Cambridge Edition
So the waters were healed unto this day, according to the saying of Elisha which he spake.

American Standard Version
So the waters were healed unto this day, according to the word of Elisha which he spake.

Young's Literal Translation
And the waters are healed unto this day, according to the word of Elisha, that he spake.

Bible in Basic English
And the water was made sweet again to this day, as Elisha said.

World English Bible
So the waters were healed to this day, according to the word of Elisha which he spoke.

English Standard Version
ERROR