|
|
|
|
拋擲石頭有時,堆聚石頭有時;懷抱有時,不懷抱有時;
|
|
|
傳道書 3 : 5
|
|
傳道書 第 3 章 |
|
5 |
拋擲石頭有時,堆聚石頭有時;懷抱有時,不懷抱有時;
【當】拋石有時,堆石有時; 擁抱有時,避開有時;
【新】 萬事都有定期,天下萬務都有定時:
【現】 天下萬事都有定期,都有上帝特定的時間。
【呂】 凡事都有定期﹐天下各樣的事務都有定時:
【欽】 凡事都有定期,天下萬務都有定時。
【文】 凡事各有其時、天下諸務、咸有厥期、
【中】 惡人的工作也是徒然──如同捕風。凡事都有定期,天下萬務都有定時。
【漢】
【簡】
【注】凡(ㄈㄢˊ) 事(ㄕˋ) 都(ㄉㄡ) 有(ㄧㄡˇ) 定(ㄉㄧㄥˋ) 期(ㄐㄧ) ,天(ㄊㄧㄢ) 下(ㄒㄧㄚˋ) 萬(ㄨㄢˋ) 務(ㄨˋ) 都(ㄉㄡ) 有(ㄧㄡˇ) 定(ㄉㄧㄥˋ) 時(ㄕˊ) 。
【NIV】a time to scatter stones and a time to gather them, a time to embrace and a time to refrain from embracing,
傳道書 3:5
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|