和合本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他作王,給瑪探雅改名叫西底家。

當代聖經譯本
巴比倫王讓約雅斤的叔叔瑪探雅代替約雅斤做王,給瑪探雅改名叫西底迦。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅接續他作王,並且把瑪探雅的名字改為西底家。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
尼布甲尼撒立約雅斤的叔父瑪探雅作猶大王,又給他改名叫西底家。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他作王,給瑪探雅改名叫西底家。

CNET中譯本
巴比倫王立約雅斤的叔叔瑪探雅代替他作王。他給瑪探雅改名叫西底家。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
巴比倫王立約雅斤叔瑪探雅、代之為王、易其名曰西底家、○