和合本
以色列人都按家譜計算,寫在以色列諸王記上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。

當代聖經譯本
所有以色列人都按照譜系記在以色列的列王史上。 猶大人因為犯罪而被擄到了巴比倫。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
全體以色列人都照著家譜登記,都寫在「以色列諸王記」上;猶大人因為悖逆,就被擄到巴比倫去。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
所有以色列人都按照家譜被登記在以色列列王史上。猶大人因犯罪而受懲罰,被擄到巴比倫去。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
以色列人都按家譜計算,寫在以色列諸王記上。猶大人因犯罪就被擄到巴比倫。

CNET中譯本
全以色列都有家譜;卻寫在以色列諸王記上。猶大人因不信就被擄到巴比倫。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以色列族、循其譜系核之、載於以色列列王紀、猶大因干罪戾、被虜至巴比倫、