和合本
俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,

當代聖經譯本
俄別·以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
俄別.以東有幾個兒子:長子是示瑪雅、次子是約薩拔、三子是約亞,四子是沙甲、五子是拿坦業、
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
另有一人叫俄別點以東。上帝賜福給他,他有八個兒子,按長幼次序是示瑪雅,約薩拔,約亞,沙甲,拿坦業,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
並且俄別以東的長子是示瑪雅,次子是約薩拔,三子是約亞,四子是沙甲,五子是拿坦業,

CNET中譯本
俄別-以東的長子示瑪雅,次子約薩拔,三子約亞,四子沙甲,五子拿坦業,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
俄別以東子、長示瑪雅、次約薩拔、三約亞、四沙甲、五拿坦業、