和合本
他的兒子示瑪雅有幾個兒子,都是大能的壯士,掌管父親的家。

當代聖經譯本
他兒子示瑪雅有幾個兒子都很能幹,在各自的家族中做首領。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他的兒子示瑪雅也生了幾個兒子,都是管治他們的家族的,因為他們都是英勇的戰士。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
俄別點以東的長子示瑪雅有六個兒子─俄得尼,利法益,俄備得,以利薩巴,以利戶,西瑪迦。他們在族裡都是重要的人物,因為他們很能幹,尤其是最後兩人特別能幹。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他的兒子示瑪雅有幾個兒子,都是大能的壯士,掌管父親的家。

CNET中譯本
他的兒子示瑪雅有幾個兒子,都是族長,極受尊敬。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其子示瑪雅亦生子、俱為英武之士、治其父家、