和合本
只是百姓眾多,又逢大雨的時令,我們不能站在外頭,這也不是一兩天辦完的事,因我們在這事上犯了大罪;

當代聖經譯本
可是,人這麼多,又逢大雨季節,我們不能總站在外面,並且這事一兩天也解決不了,因為我們在這事上犯了大罪。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
可是人太多,又逢下大雨的季節,我們不能停留在外面;這又不是一兩天可以完成的事,因為我們很多人在這事上犯了罪!
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
不過,他們又說:「會眾這麼多,雨又這麼大,我們不能這樣老站在外面。這不是一兩天能辦完的事,因為有很多人都捲入這罪中。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
只是百姓眾多,又逢大雨的時令,我們不能站在外頭,這也不是一兩天辦完的事,因我們在這事上犯了大罪;

CNET中譯本
只是百姓眾多,又逢大雨的時令,我們不能站在外頭。而且,這也不是一兩天辦完的事,因我們在這事上犯了大罪。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
惟民眾多、又值霪兩、我儕不能立於外、且犯罪甚重、一二日間、不能畢事、