和合本
其次是利未人弟兄中管理基伊拉那一半、希拿達的兒子巴瓦伊修造。

當代聖經譯本
再下一段由他的同族兄弟、管理另一半基伊拉的希拿達的兒子巴瓦伊修築。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
下一段由他們的兄弟,管理另一半基伊拉的區長,希拿達的兒子賓內修築。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
希拿達的兒子,管理另一半基伊拉區的巴瓦伊修造了再下一段。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
其次是利未人弟兄中管理基伊拉那一半、希拿達的兒子巴瓦伊修造。

CNET中譯本
下一段是他們的兄弟,管理基伊拉那一半、希拿達的兒子巴瓦伊修造。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其次、治基伊拉境之半者、哈沙比之同宗、希拿達子巴瓦伊修葺、