和合本
我的肉體以蟲子和塵土為衣;我的皮膚才收了口又重新破裂。

當代聖經譯本
我身上佈滿蛆蟲、傷疤, 皮膚破裂,流膿不止。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我的肉體以蟲子和土塊為衣裳,我的皮膚裂開又流膿。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我一身蛆蟲,長滿了疥癬;我的皮膚潰爛破裂。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我的肉體以蟲子和塵土為衣;我的皮膚破裂,成了可厭的。

CNET中譯本
我的肉體以蟲子和疥癬為衣,我的皮膚裂開潰膿。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我體被蛆與土、膚既合而復裂、