和合本
惡人一生之日劬勞痛苦;強暴人一生的年數也是如此。

當代聖經譯本
惡人一生受折磨, 殘暴之徒終身受苦。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
惡人一生飽受痛苦,一生的年數都為強暴留存。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
欺壓別人的壞人終生得經歷痛苦。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
惡人一生之日劬勞痛苦;欺壓的人一生的年數也是如此。

CNET中譯本
惡人一生之日劬勞痛苦,強暴人一生的年數也是如此。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其言曰、惡人終身勞苦、一生之日、即為強暴所積之年、