和合本
惟願我的景況如從前的月份,如神保守我的日子。

當代聖經譯本
「但願我回到從前的歲月, 回到上帝看顧我的日子。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「但願我的景況像以前的歲月,像 神保守我的日子。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我多麼希望再有往昔的歲月,像過去上帝保守我的日子。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
惟願我的景況如從前的月份,如上帝保守我的日子。

CNET中譯本
「惟願我的景況如從前的月份,如 神保守我的日子。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
惟願如曩昔之月、如上帝顧我之日、