和合本
豈肯與你立約,使你拿他永遠作奴僕嗎?

當代聖經譯本
牠豈肯與你立約, 一生做你的奴隸?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
它肯與你立約,好使你永遠奴役它嗎?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
牠會跟你立約,同意永遠服事你嗎?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
豈肯與你立約,使你拿牠永遠作僕人嗎?

CNET中譯本
豈肯與你立約,使你拿牠永遠作奴僕嗎?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
豈與爾約、永為爾僕乎、