和合本
我的舌頭要終日論說你的公義,時常讚美你。

當代聖經譯本
我要訴說你的公義, 終日讚美你。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
我的舌頭要述說你的公義,終日讚美你。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這樣,我就宣佈你的公義;我要整天歌頌你。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我的舌頭要終日論說你的公義,時常讚美你。

CNET中譯本
我就要終日述說你的公義,終日讚美你。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我舌必言爾義、終日頌讚兮、