和合本
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。

當代聖經譯本
義人口出智慧,訴說正義,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
義人的口說出智慧,他的舌頭講論正義。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
義人的嘴唇發出智慧的話;他的舌頭述說公義的事。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
義人的口談論智慧;他的舌頭講說公平。

CNET中譯本
神性的人說智慧的話,他推廣公平。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
義人口言智慧、舌道公平、