和合本
我豈吃公牛的肉呢?我豈喝山羊的血呢?

當代聖經譯本
難道我吃公牛的肉, 喝山羊的血嗎?
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
難道我要吃公牛的肉嗎?要喝公山羊的血嗎?
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
難道我吃公牛的肉?難道我喝山羊的血?
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我豈吃公牛的肉呢?我豈喝山羊的血呢?

CNET中譯本
我豈吃公牛的肉?我豈喝山羊的血?
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我豈食牡牛之肉、飲山羊之血乎、