和合本
又揀選他的僕人大衛,從羊圈中將他召來,

當代聖經譯本
祂揀選了祂的僕人大衛, 把他從羊圈中召來,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他揀選了自己的僕人大衛,把他從羊圈中召出來;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他揀選他的僕人大衛,從牧羊的工作召他出來,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
又揀選他的僕人大衛,從羊圈中將他召來,

CNET中譯本
他揀選他的僕人大衛,從羊圈中將他召來,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
簡其僕大衛、出之於羊牢、