和合本
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。

當代聖經譯本
或黑暗中橫行的瘟疫, 或正午肆虐的災難。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
也不必害怕黑暗中流行的瘟疫,或是在正午把人毀滅的毒病。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
你不必畏懼黑夜的瘟疫,也不必害怕正午的災害。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。

CNET中譯本
也不怕黑夜行的瘟疫,或是午間滅人的毒病。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
暗中流行之疫癘、午間剿滅之災患、爾皆不懼兮、