和合本
他記念他的約,直到永遠;他所吩咐的話,直到千代,

當代聖經譯本
祂永遠記得祂的約, 歷經千代也不忘祂的應許,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他永遠記念他的約,他記念他所吩咐的話,直到千代,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他要永遠信守他的約;他的應許達到千代。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他記念他的約,直到永遠;他所吩咐的話,直到千代─

CNET中譯本
他常常記念他的約,他所應許的話,直到千代,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
永念其約、所諭之言、千代不忘、