和合本
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛後悔。

當代聖經譯本
祂沒有忘記與他們立的約, 因祂偉大無比的愛而憐憫他們。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他為他們的緣故記念他自己的約,照著他豐盛的慈愛回心轉意。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
為了他們的緣故,上主記起他的約;由於他的慈愛,他回心轉意。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
為他們記念他的約,照他豐盛的慈愛後悔。

CNET中譯本
他記念與他們立的約,因他豐盛的慈愛反悔。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
為之記憶其約、依其厚惠、而回厥意兮、