和合本
又飢又渴,心裡發昏。

當代聖經譯本
又饑又渴,陷入絕境。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
他們又饑又渴,心靈疲弱。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
他們又飢又渴,一切希望都斷絕了。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
又飢又渴,心?發昏。

CNET中譯本
?又飢又渴,疲倦發昏。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
載饑載渴、其心昏憒兮、