和合本
我趁天未亮呼求;我仰望了你的言語。

當代聖經譯本
天不亮, 我就起來呼求你的幫助, 你的話語是我的盼望。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
天還未亮我就呼求救助,我所仰望的就是你的話。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
天亮以前我呼求你;我的希望在乎你的應許。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我趁天未亮呼求;我仰望了你的言語。

CNET中譯本
我趁天未亮呼求,我在你話語中尋得希望。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
黎明未屆、我乃呼籲、企望爾言兮、