和合本
願恨惡錫安的都蒙羞退後!

當代聖經譯本
願所有憎惡錫安的人狼狽而逃。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
願所有恨惡錫安的,都蒙羞退後。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
願那些憎恨錫安的人都蒙羞敗退。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
願恨惡錫安的都蒙羞退後!

CNET中譯本
願恨惡錫安的都蒙羞退後!
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
凡憾郇者、願其蒙羞卻退、