和合本
側耳聽智慧,專心求聰明,

當代聖經譯本
側耳聆聽智慧, 傾心渴慕悟性;
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
留心聽智慧,致力求聰明;
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
要聽明智的訓言,明白它的意義。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
側耳聽智慧,專心求聰明,

CNET中譯本
側耳聽智慧,專心求聰明,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
傾耳以聆智慧、盡心以求通達、