和合本
再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時,

當代聖經譯本
再睡一會兒, 打個盹兒, 抱著手躺一會兒,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
儘管你只打個盹,睡個覺,抱著手休息片刻,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
再睡片時,打盹片時,抱著手躺臥片時,

CNET中譯本
「再睡片時,打盹片時,抱著手鬆弛片時,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
再寢片時、又睡片時、叉手偃臥片時、