和合本
邦國因有罪過,君王就多更換;因有聰明知識的人,國必長存。

當代聖經譯本
國中有罪,君王常換; 國有哲士,長治久安。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
國家因有過犯,領袖就經常更換;依賴聰明知識俱備的人,國家才可以長存。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
國有罪過,政權不斷轉換;國有賢君,必然長治久安。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
邦國因有罪過,君王就多更換;因有聰明知識的人,國必長存。

CNET中譯本
邦國因有背叛,君王就多更換,但有明哲和有知識的人,秩序長存。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
國有罪惡、則主迭更、人有明哲、則邦恆存、