和合本
迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

當代聖經譯本
迦勒底人放火焚燒王宮和民居,拆毀耶路撒冷的城牆。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
迦勒底人放火焚燒王宮和民房,又拆毀了耶路撒冷的城牆。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
巴比倫人放火燒了王宮和民房,拆毀耶路撒冷的城牆。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
迦勒底人用火焚燒王宮和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。

CNET中譯本
巴比倫人用火焚燒王宮、耶和華的殿、和百姓的房屋,又拆毀耶路撒冷的城牆。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
迦勒底人火焚王宮民室、毀耶路撒冷城垣、