和合本
巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,囑咐護衛長尼布撒拉旦說:

當代聖經譯本
至於耶利米,巴比倫王尼布甲尼撒吩咐護衛長尼布撒拉旦:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,吩咐護衛長尼布撒拉旦說:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
巴比倫王尼布甲尼撒命令尼布撒拉旦元帥說:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
巴比倫王尼布甲尼撒提到耶利米,囑咐護衛長尼布撒拉旦說:

CNET中譯本
巴比倫王尼布甲尼撒頒佈有關耶利米的命令。他傳令護衛長尼布撒拉旦:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
巴比倫王尼布甲尼撒論耶利米、命侍衛長尼布撒拉旦曰、