和合本
我心想念這些,就在裡面憂悶。

當代聖經譯本
那情景縈繞心頭, 使我心情沉重。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
每逢我的心想起往事,我的心就消沉。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我不斷地想這些事,我的心靈沉悶難言。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
我心想念這些,就在?面憂悶。

CNET中譯本
我心想念這些,就在裡面憂悶。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
我心猶憶之、而抑鬱兮、