和合本
正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日,

當代聖經譯本
那是約雅斤王被擄第五年的四月五日,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
(當天是約雅斤王被擄後第五年四月五日。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這件事發生在約雅斤王被擄後第五年。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日,

CNET中譯本
(正是約雅斤王被擄去第五年四月初五日,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
約雅斤王被虜五年、是月五日、