和合本
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。

當代聖經譯本
哈蘭、幹尼、伊甸、示巴、亞述和基抹的商人都來跟你交易,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人、亞述人和基抹人,都與你交易。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
哈蘭,干尼,伊甸諸城,示巴的商人,亞述和基抹諸城都跟你貿易。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人,和亞述人、基抹人與你交易。

CNET中譯本
哈蘭人、干尼人、伊甸人、示巴的商人和亞述人、基抹人與你交易。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
哈蘭干尼伊甸、及示巴亞述基抹商賈、與爾通商、