和合本
主耶和華如此說:「到那時,你心必起意念,圖謀惡計,

當代聖經譯本
「『主耶和華說,「那時你必心起歹念,籌畫惡謀。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「『主耶和華這樣說:到那日你心中必起意念,圖謀惡計,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
至高的上主對歌革說:「到那時,你會心生陰謀詭計,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
主耶和華如此說:「到那時,你心必起意念,圖謀惡計,

CNET中譯本
「『主耶和華如此說:到那時,你心必起意念,圖謀惡計,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
主耶和華曰、是日、爾心必起惡念、而設詭謀、