和合本
委辦便允准他們這件事,試看他們十天。

當代聖經譯本
監管同意試他們十天。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
看管他們的人就允准他們的這個要求,試試他們十天。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
守衛答應讓他們試十天。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
委辦便允准他們這件事,試看他們十天。

CNET中譯本
督察便同意他們的請求,試他們十天。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
乃允斯事、試之十日、