和合本
那腳指頭,既是半鐵半泥,那國也必半強半弱。

當代聖經譯本
半鐵半泥的腳趾表示那國必半強半弱。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
那些腳趾是鐵和泥混雜的,那國也必是部分堅強,部分脆弱。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
鐵和泥混合的腳趾是指那帝國將部分強盛,部分衰弱。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
那腳指頭,既是半鐵半泥,那國也必半強半弱。

CNET中譯本
那腳指頭既是半鐵半泥,那國的後期也必半強半弱。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
其趾半鐵半泥、其國亦半強半弱、