和合本
北方王(原文作他)必帶許多財寶回往本國,他的心反對聖約,任意而行,回到本地。

當代聖經譯本
北方王必帶著大量財物回國,但他決意反對聖約,在回國的路上任意妄為。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「北方王必帶著大批財物返回自己的國土去;他的心既然反對聖約,必任意而行,然後返回自己的國土去。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
敘利亞王將滿載戰利品返國,決意消滅上帝子民的宗教信仰。他要恣意橫行,然後返回本土。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
他必帶許多財寶回往本國,他的心反對聖約,任意而行,回到本地。

CNET中譯本
以後,北方王必帶許多財產回往本國。他必定意反對聖約。他必採取行動,然後回到本地。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
北王多得貨財而歸、志廢聖約、隨意而行、乃返其國、