和合本
所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

當代聖經譯本
所以,天不降雨露,地無出產。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
所以,因你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
因此,天不下雨,大地停止出產。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
所以為你們的緣故,天就不降甘露,地也不出土產。

CNET中譯本
「所以,天就扣留甘露,地也不出土產。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
以爾之故、天靳其露、地靳其果、