和合本
耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬色,(世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華,)

當代聖經譯本
與以色列各支派一樣, 世人的眼目都仰望耶和華。 以下是耶和華的啟示: 祂的懲罰必臨到哈得拉, 臨到大馬士革,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
以下是耶和華的默示:耶和華的話臨到哈得拉地,落在大馬士革(世人的眼睛和以色列各支派都仰望耶和華),
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這是上主啟示的信息:他已經宣佈要懲罰哈得拉地和大馬士革城。不僅是以色列各支族屬於上主,敘利亞的京城也屬於上主。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
耶和華的默示應驗在哈得拉地大馬色─世人和以色列各支派的眼目都仰望耶和華─

CNET中譯本
耶和華的聖諭關乎哈得拉地,專注大馬士革:全人類尤其是以色列各支派的眼目都仰望耶和華。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
耶和華之警示、應於哈得拉地、歸於大馬色、及其鄰邑哈馬、萬人與以色列諸支派之目、皆仰望耶和華、