和合本
因為從心裡發出來的,有惡念、兇殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、謗讟。

當代聖經譯本
因為從心裡出來的有惡念、謀殺、通姦、淫亂、偷盜、假見證和毀謗,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
因為從心裡出來的,有惡念、兇殺、姦淫、淫亂、偷盜、假見證和譭謗。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
因為從人心裡出來的有種種惡念;這些惡念指使他犯凶殺,淫亂,通姦,偷盜,撒謊,毀謗等罪。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
因為從心?發出來的,有惡念、兇殺、姦淫、苟合、偷盜、妄證、謗讟。

CNET中譯本
因為從心裡發出來的,有惡念、兇殺、姦淫、苟合、偷盜、假見證、毀謗,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
蓋惡念、兇殺、淫亂、苟合、盜竊、妄證、訕謗、

新漢語譯本
因為從心裡發出的,有種種有惡念:兇殺、通姦、淫亂、偷盜、作偽證、毀謗。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
邪念、謀殺、通姦、淫亂、偷盜、做假見證、毀謗別人都來自內心,
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”