和合本
這些日子以後,他的妻子以利沙伯懷了孕,就隱藏了五個月,

當代聖經譯本
不久,伊莉莎白果然懷了孕,她有五個月閉門不出。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
過了幾天,他妻子以利沙伯懷了孕,隱藏了五個月,說:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
過了不久,他的妻子伊利莎白果然懷了孕,五個月之久沒有出門。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
這些日子以後,他的妻子以利沙伯懷了孕,就隱藏了五個月,

CNET中譯本
一些日子以後,他的妻子伊利沙伯懷了孕,就躲在家裡五個月,她說:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
此後、其妻以利沙伯妊、匿居五月、

新漢語譯本
這些日子以後,他的妻子伊利沙伯懷了孕,有五個月沒有出來見人。她說:
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
後來他的妻子伊麗莎白果然懷孕,開始的頭五個月在家裡深居簡出,不和外人見面。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”