和合本
忽然,有一大隊天兵同那天使讚美神說:

當代聖經譯本
忽然,有一大隊天軍出現,與那天使一同讚美上帝說:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
忽然有一大隊天兵,同那天使一起讚美 神說:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
忽然,有一大隊天軍跟那天使一起出現,頌讚上帝說:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
忽然,有一大隊天兵同那天使讚美上帝說:

CNET中譯本
忽然有一大隊天兵,和那天使一同顯現,讚美 神說:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
忽有眾天軍、偕天使讚上帝曰、

新漢語譯本
突然有一大隊天軍出現,與那位天使一起讚美神,說:
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
天使說完話,一大隊天兵突然出現,和他一起讚美上帝說:
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”