和合本
那時,希律王下手苦害教會中幾個人,

當代聖經譯本
那時,希律王下手殘害教會的一些人,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
那時,希律王下手苦害教會中的幾個人,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
約在這時候,希律王下手迫害教會的一些會友。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
那時,希律王下手苦害教會中幾個人,

CNET中譯本
約在希律王下手傷害教會中幾個人的同時,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
當時、希律王措手虐待會中數人、

新漢語譯本
大約在那時候,希律王下手苛待教會中的一些人。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
大約這個時候,希律王逮捕了教會的一些人,想要迫害他們。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”