和合本
過了基利家、旁非利亞前面的海,就到了呂家的每拉。

當代聖經譯本
經過基利迦和旁非利亞附近的海域,來到呂家的每拉。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
渡過基利家和旁非利亞對開的海面,就到了呂家的每拉。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
我們渡過基利家,旁非利亞一帶海面,到了呂家的每拉。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
過了基利家、旁非利亞前面的海,就到了呂家的每拉。

CNET中譯本
過了基利家和旁非利亞前面的深海,就到了呂家的每拉。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
既濟基利家旁非利亞之海、至呂家之每拉、

新漢語譯本
我們穿越基利家和旁非利亞一帶的海域,來到呂家的每拉。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
橫渡基利家和旁非利亞海面以後,我們在呂加的每拉上岸。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”