和合本
其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。

當代聖經譯本
你們也是其中蒙召信從耶穌基督的人。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
其中也有你們這蒙耶穌基督所召的人。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這當然包括你們這些在羅馬,蒙上帝選召歸屬於耶穌基督的人。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。

CNET中譯本
你們也是其中蒙召屬耶穌基督的人。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
爾曹亦在其中、為耶穌基督所召也、

新漢語譯本
其中也包括你們這些蒙召歸屬於耶穌基督的人。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
你們就是受到呼召而歸依耶穌基督的人當中的一部分。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”