和合本
除了這外面的事,還有為眾教會掛心的事,天天壓在我身上。

當代聖經譯本
此外,我還掛慮眾教會的事,天天承受著壓力。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
除了這些外面的事,還有為各教會掛心的事,天天壓在我的身上。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這且不說,我還為各教會的事掛慮,像重擔一樣天天壓在我的身上。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
除了這外面的事,還有為眾教會掛心的事,天天臨到我身上。

CNET中譯本
除了其他的事,還有為眾教會掛心的事,天天壓在我身上。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
此外、更有日集於我者、即為諸會之慮也、

新漢語譯本
除了這些外面的事,我還要為各教會操心,這重擔天天壓在我身上。
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
除了這一切外在的艱難困苦,我每天還為各教會擔憂,內心承擔著沈重的壓力。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”