和合本
因為神本性一切的豐盛都有形有體的居住在基督裡面,

當代聖經譯本
因為上帝完全的神性有形有體地蘊藏在基督裡,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
因為 神本性的一切豐盛,都有形有體地住在基督裡面,
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
因為上帝完整的神性具體地在基督裡,
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
因為上帝本性一切的豐盛都有形有體的居住在基督?面,

CNET中譯本
因為 神一切豐盛的本性,都有形有體的居住在基督裡面,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
蓋上帝性體之充盛、悉寓其身、

新漢語譯本
因為神本性的一切豐盛完滿都有形有體地住在基督裡面,
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
基督具有上帝完全的神性。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”