和合本
有金香爐(爐:或作壇),有包金的約櫃,櫃裡有盛嗎哪的金罐和亞倫發過芽的杖,並兩塊約版;

當代聖經譯本
裡面有純金的香壇和包金的約櫃。約櫃裡珍藏著盛嗎哪的金罐、亞倫那根發過芽的手杖和兩塊刻著十誡的石版,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
裡面有金香壇,有全部包金的約櫃,櫃裡有盛著嗎哪的金罐、亞倫那發過芽的杖和兩塊約板。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
裡面有燒香用的金香壇和整個用金包裹著的約櫃,櫃裡放著盛嗎哪的金罐,又有亞倫那根發過芽的杖和兩塊寫著十誡的石版。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
有金香爐,有包金的約櫃,櫃?有盛嗎哪的金罐和亞倫發過芽的杖,並兩塊約版;

CNET中譯本
裡面有金香壇,有包金的約櫃,櫃裡有盛嗎哪的金罐和亞倫發過芽的杖,並兩塊約版,
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
有焚香之金鼎、與?包以金之約匱、內有貯瑪那之金樽、亞倫萌芽之杖、與約版二、

新漢語譯本
裡面有金香壇和約櫃;約櫃各面都包著黃金,裡面有一個盛著嗎哪的金罐、亞倫那根發過芽的杖和兩塊約版;
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
至聖所裡面有金香爐和外表全金的約櫃。約櫃裡面有盛嗎哪的金罐子、亞倫那根發過芽的手杖以及兩塊上面寫著十誡的石版。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”