和合本
聖靈也對我們作見證;因為他既已說過:

當代聖經譯本
聖靈也向我們做見證,說:
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
聖靈也向我們作見證,因為後來他說過:
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
聖靈也曾經對我們作證。首先他說:
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
聖靈也對我們作見證;因為他既已說過:

CNET中譯本
聖靈也對我們作見證,因為他先說:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
蓋曰、主既雲、斯日以後、我與彼所立之約、

新漢語譯本
聖靈也向我們作見證,因為他不但說了這話:
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
關於這一點,聖靈也曾經對我們做證說:
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”