和合本
論到你所看見、在我右手中的七星和七個金燈臺的奧秘,那七星就是七個教會的使者,七燈臺就是七個教會。」

當代聖經譯本
你所看見在我右手中的七顆星和七個金燈臺的奧祕是,七顆星代表七間教會的天使,七個燈臺代表七間教會。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
你所看見在我右手中的七星和七個金燈台的奧秘就是這樣:七星是七個教會的使者,七燈台是七個教會。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
你所看見,在我右手中的七顆星和七個金燈臺所象徵的奧祕是這樣的:七顆星是七個教會的天使;七個燈臺就是七個教會。」
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
論到你所看見、在我右手中的七星和七個金燈臺的奧祕,那七星就是七個教會的天使,你所看見的七燈臺就是七個教會。」

CNET中譯本
論到你所看見在我右手中的七星和七個金燈臺的奧秘:那七星就是七個教會的天使,七燈臺就是七個教會。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
爾所見我右手七星、與金燈臺七之奧、夫七星即七會之使、七燈臺即七會也、

新漢語譯本
至於你所看見、在我右手上的七顆星和那七個金燈台的奧秘,就是這樣:七顆星是七個教會的天使,七個燈台是七個教會。」
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”

簡明聖經
你所看見的,在我右手中的七顆星星和七個金燈台的奧祕是這樣的:七顆星星代表前面所提的那七個教會的天使;七個燈台代表那七個教會。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”