和合本
這是那有大痲瘋災病的人、不能將關乎得潔淨之物預備夠數的條例。」

當代聖經譯本
這是獻不起潔淨禮所需祭物的痲瘋病患者應當遵守的條例。」
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
這是關於患了痲風病,但經濟能力不足夠預備正常潔淨禮祭物的人,應守的律例。」
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
這是那患痳瘋病,但買不起潔淨禮所該獻的祭物的人應該遵行的條例。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
這是那有大痲瘋災病的人、不能將關乎得潔淨之物預備夠數的條例。」

CNET中譯本
這是那有感染病的人,不能將關乎得潔淨之物預備夠數的條例。」
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
癩者匱乏、成潔之禮不能全備者、其例若此、○