和合本
耶和華的節期,就是你們到了日期要宣告為聖會的,乃是這些。」

當代聖經譯本
「以下是耶和華所定的節期,你們要在這些日子召開聖會。
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
「以下是耶和華的節日,你們在這些指定的日期要召集聖會。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版
你們要宣佈下列日子為指定節日,敬拜上主。
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
耶和華的節期,就是你們到了日期要宣告為聖會的,乃是這些。」

CNET中譯本
「『耶和華定的節期,就是你們到了日期要宣告為聖會的,乃是這些:
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
此外耶和華之節期、屆時、爾必宣告為聖會、