和合本
挨著他安營的是亞設支派。俄蘭的兒子帕結作亞設人的首領。

當代聖經譯本
在但支派旁邊安營的是亞設支派,首領是俄蘭的兒子帕結,
當代聖經翻譯本 經文由Biblica授權使用 (c)

新譯本
在他旁邊安營的,是亞設支派;亞設人的領袖是俄蘭的兒子帕結。
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

現代中文譯本修訂版

“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用””

中文英皇欽定本
挨著他安營的是亞設支派。俄蘭的兒子帕結作亞設人的首領。

CNET中譯本
挨著他安營的,是亞設支派,俄蘭的兒子帕結作亞設人的首領。
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)

文理和合本
亞設支派附之建營、俄蘭子帕結為其牧伯、